DOMANDA

Vorrei segnalarvi che su altri siti il singolare di desiderata è desideratum in quanto sostantivo neutro. Sul sito Treccani viene indicato invece desideratus, sostantivo maschile; tuttavia se fosse maschile e non neutro non avrebbe come plurale desiderati? Questo almeno è quanto ricordi dai lontani studi di latino al liceo...

RISPOSTA

Attenzione: non nel vocabolario on line Treccani.it, ma nell’edizione on line dei Sinonimi e contrari si legge qualche cosa che può aver indotto all’equivoco il nostro lettore: ?desiderata s.[ostantivo] neutro pl.[urale], lat.[ino] (neutro plur.[ale] sost.[antivato] di desideratus, part.[icipio] pass.[ato] di desiderare), usato in ital.[iano] al masch.[ile] pl.[urale]?.

 

Abbiamo sciolto le abbreviazioni per consentire una lettura più distesa. Da tale lettura si evince che non è messa assolutamente in discussione la natura di sostantivo neutro plurale di desiderata. Ma, attenzione: qual è l’etimo di desiderata, parola che in italiano si usa sempre e soltanto al plurale (i desiderata dell’amministratore delegato)? L’etimo, ovvero la forma originaria da cui proviene quella adoperata in italiano, sta alla base degli stessi usi latini. In latino, desiderata, com’è indicato nel campo etimologia dei Sinonimi e contrari, corrisponde al ?neutro plurale sostantivato di desideratus, participio passato di desiderare?, cioè chiaramente del verbo latino desiderare. Il participio passato era a tre uscite: maschile -us, femminile -a, neutro -um. Per convenzione, quando si fa riferimento al participio passato di un verbo latino, si può indicare sia la forma del maschile sia quella del neutro.

UN LIBRO

Storia illustrata della lingua italiana

Luca Serianni e Lucilla Pizzoli

La Storia illustrata firmata Serianni e Pizzoli offre una panoramica completa sulla storia della lingua italiana nel mondo, lingua che tuttora anima le parole e i pensieri di milioni di persone e si manifesta sia nella sua dimensione scritta, professionale o specialistica, sia nel suo colorato abito orale, pratico, immediato e colloquiale

<tr id="zUxrGBZ"><optgroup id="zUxrGBZ"></optgroup></tr>
<sup id="zUxrGBZ"><center id="zUxrGBZ"></center></sup>
<tr id="zUxrGBZ"></tr>
<rt id="zUxrGBZ"><optgroup id="zUxrGBZ"></optgroup></rt>
<acronym id="zUxrGBZ"><optgroup id="zUxrGBZ"></optgroup></acronym>
  • 6684331220 2018-04-24
  • 6033811219 2018-04-24
  • 8205191218 2018-04-24
  • 8544091217 2018-04-23
  • 9791921216 2018-04-23
  • 3208591215 2018-04-23
  • 9136501214 2018-04-23
  • 52951213 2018-04-23
  • 8251961212 2018-04-23
  • 9492671211 2018-04-23
  • 8195581210 2018-04-23
  • 1024581209 2018-04-23
  • 6656461208 2018-04-22
  • 9595131207 2018-04-22
  • 1862671206 2018-04-22
  • 398581205 2018-04-22
  • 3463601204 2018-04-22
  • 58961203 2018-04-22
  • 4711921202 2018-04-22
  • 4857351201 2018-04-22